Caracterización del contexto sociocultural y
lingüístico de la comunidad y
los estudiantes
Se requieren de una caracterización previa del contexto sociocultural y lingüístico de la comunidad y los
estudiantes, pero esta debe darse como un proceso de acercamiento y consenso con las autoridades comunales y los padres de
familia de las instituciones educativas.
Escenarios lingüísticos y su tratamiento en la escuela intercultural y bilingüe
Escenario 1
Los
niños y niñas tiene la lengua originaria como lengua materna, y esta es la que predomina en la comunicación
de los
niños y niñas en el aula, y
son muy pocos los niños y niñas que conocen algo de castellano.
Escenario 2
Los niños y
niñas tienen la lengua originaria como primera lengua, pero manejan también el
castellano y se
comunican aceptable-mente
en ambas lenguas.
Escenario 3
Los niños y
niñas hablan castellano
como primera lengua,
pero comprenden y hablan de manera incipiente la lengua originaria.
Sus padres y abuelos todavía se
comunican entre ellos en la lengua originaria.
Escenario 4
Los niños y
niñas hablan sólo castellano y la lengua originaria ha sido desplazada casi completamente por el castellano. La funcionalidad de la lengua originaria es casi
nula.
Planificación del uso de las dos lenguas L1 L2 de acuerdo a los escenarios lingüísticos
De acuerdo a los resultados de las caracterizaciones los niños son colocados en 4 escenarios lingüísticos y las organizaciones de los horarios serán de acuerdo a los escenarios donde se encuentren los niños y niñas, la meta que los docentes se trazaran es que los niños y niñas hablen y escriban en ambas lenguas tanto en su lengua originaria L1 como también en la castellana L2 el porcentaje debe de ser el 50% para ambas lenguas.